走出国门看世界 立足世界谈中国——海关法律系学子海外交流札记
发布人:黄宇彤  发布时间:2020-04-02   浏览次数:42

关校的四年时光,稍瞬即逝,但过得很充实且意义非凡,心存感念。一路走来,不仅结识了可爱可敬的老师,一起闹腾的同学,知心交心的挚友,而且有幸参与各种活动竞赛,见证着我校及海关法律系的变化与成长。

忆三次海外交流经历

SCC-WIU暑期国际交流访学项目。201677日,我与另外25位关校学子一道前往美国伊利诺伊州的西伊利诺伊大学(以下简称西伊大),进行为期三周的课程学习与文化交流。这是我校与西伊大达成合作项目,由西伊大以全美最大刑事司法院系之一著称的执法与司法管理学院的教师、行政司法机关专家学者,结合两院校办学理念与特色,为我校访学团讲授美国三权分立、刑事司法体系、经济体制、海关制度等与法律、海关相关的课程内容。并且在课程之余,西伊大还安排了丰富的课外活动,学习美国爵士舞、观看棒球比赛、逛周末集市、参观当地警局、拜访当地家庭……以这样特殊的方式完成了自己首次踏入美国国土的旅程,满足了对美国的好奇心,实实在在地了解到美国国情、法治及文化。

 

摄于西伊大宿舍楼接待处

第二届国际学生大会。受阿塞拜疆海关邀请,我校选派杨晞帆老师带队,我和其他等三位学生共赴阿塞拜疆参加以当代海关管理面临的问题与挑战为主题的第二届国际学生大会。本次会议由阿塞拜疆海关、国际海关院校联盟(INCU)巴库地区办事处等联合举办,历时五日,汇聚来自30余个国家与地区的近两百名海关领域的专家学者与优秀学生代表,共同探讨了贸易便利化中海关管理扮演的角色、海关与商界的合作关系、数字化海关等问题。与会期间,主办方还组织参观了阿塞拜疆海关大楼、世界海关组织(WCO)欧洲地区能力建设办公室、历史纪念馆、城市标志性建筑等。这是海关法律系学子首次作为我校学生代表出席国际会议,我与同学合作撰写的《我国知识产权边境保护制度与国际标准比较研究》被收录于此次大会论文集之中。 

摄于第二届国际学生大会会场

 第五届i-Customs国际青年会议。2018524-26日,我应邀出席,以中国海关在支持外贸发展中面临的挑战为题,介绍我国海关支持外贸发展的缘由及意义,阐释为支持外贸发展所作出的创新性海关管理举措,并基于当前面临的挑战为我国海关提出针对性的解决对策。i-Customs国际青年会议是在WCO支持下,由俄罗斯圣彼得堡ITMO大学国际商务与法律学院承办的会议,致力于为世界各国的青年人提供一个共同探讨国际贸易与海关规章等问题的国际交流平台。该会议每年向全球征稿,由其专家委员会评选优秀作品,邀请作者参会并将作品刊登于i-Customs杂志。而我撰写的论文系本届会议的32篇优秀作品之一,刊登于i-Customs杂志(第6期),与会期间更是获得评委会主评审人较高评价,称赞其内容充实且真实反映中国海关在经济发展中面临的挑战与迫切需求。 

摄于第五届i-Customs国际青年会议会场

 行无止境,学无止境

参加海外交流活动,实际上好处不少:锻炼英语、社交、自立能力,结识到来自不同国家与地区的专家学者、同龄人,实实在在地领略当地的风土人情,意识到相关领域的热点话题,收集到不同人士对同一问题的多种看法与探讨。行无止境,跟不少人一样,我也想到世界每个角落走走停停,外出交流也是出行的一种方式;学无止境,人不能固步自封,交流活动其实是一种学习的机会,丰富自己专业领域的学识,填补未涉足或不熟悉的领域之空白。在不同的交流场合,头脑风暴总能擦出火花,启人思考。

单纯的运气难成事

一开始我也认为,能接二连三地代表法律系参加海外交流活动是运气使然,因为当时我系报名的同学并不多,竞争算不上激烈。但我的另一朋友跟我说,运气只占一小部分,有时的确会影响最终结果,但决定能不能成事关键还是看本事。我想了想,貌似是这样。如果自己英语很糟糕,表达能力与法律思维水平很差,而且不主动争取,怎么可能有这样的机会?台上一分钟台下十年功,不假。印象最深的是18年参加的国际青年会议,征稿时正值毕业季,但我不确定以后还有没有时间与精力出国参会了,不想错过。于是,毕业论文一定稿,我立马准备参会论文。有了之前几次撰写英文论文的经历,不再手足无措地。但从选题到完稿,从出行准备到最终成行,还是折腾了好几个日夜。起初没收到回复以为落选了,但又不甘心,发邮件询问,才知道是主办方遗漏了而已。主评审人是阿塞拜疆会议参会者之一,没想到在会场上他还记得我,并且说他特别喜欢我的文章。单纯的运气难成事,但有积累与坚持助力,成事只是时间的问题。

外语必须重视

随着中国所处地位与扮演的角色愈加重要,国内外交流互动将愈加频繁。作为新一代有理想的青少年,只掌握汉语一种语言已经远远不足够了,应掌握多一种外语,而不局限于英语。语言是沟通的桥梁,如果不能熟练运用,总要依靠他人翻译,其实很难真正了解对方的看法。再者,用外语作日常交流不易,但更难的是如何将该外语用到某些专业领域。就像英语与法律,同一个意思可以用不同方式表达,但如何用较精准的英文表达我国法律之意,或者如何用精简的汉字阐述英文载明的法律问题,可不容易,需要长时间地积累与消化。再比方说,这次疫情我国选派医护人员远赴国外提供援助,如果不懂双方语言及医学专有名词,双方如何获得正确有用的信息呢。

让我觉得外语必须重视的原因还有一个,外国人对我国的认识存在偏差。在海外参会时,有几位与会同龄人谈对中国的印象,都说环境脏,看不见蓝天白云,鲜花绿叶。我真的很诧异,同龄人竟是这么看待中国的。为了为我国正名,我立刻翻出手机照片,告诉她们中国有多美。这种差异,令我很触动,如果我们这一代懂外语的人越来越多,能够多跟外国人交流,是不是就能让外国人更了解中国,同时也让我们了解他国?也正因如此,我特别希望,能够将英语学地道,若有余力,再学多一种语言,从而在与外国人同台之时,能够让他们了解真实的中国。 

 

摄于西班牙贝纳达利德城镇

海关法律系一贯注重培养复合型、涉外性人才,专门开设法律英语、双语教学等课程,组织安排国外学者参与学生课堂或讲座,外派学生交换学习或参与海外实习。而我,也正因海关法律系的培养理念而受益良多。

法学专业毕业生 何抒灵